Sunday, September 12, 2010

La Duzi *Disclaimer: this might be too much information for some of you.




Traditionally, my blog entries have been pretty surface level, where I’ve gone and what I’ve done there. This time around I thought I would occasionally sprinkle in some more in-depth detail on a few real events that are everyday life here. This one isn’t pretty in the least.

La Duzi. In Chinese, the way to describe diarrhea is la duzi. This literally translates to “pull out of the stomach.” First off, I think spicy butt would be more appropriate given the effects. Another thing, talking about having la duzi in China is not a taboo at all. In fact, people are generally pretty open about it. Following this trend, I’ll be open about my la duzi.

The other day I had ma la tang. Tang is the Chinese word for soup, la is the Chinese word for spicy, and ma is another type of spice that famously comes from Sichuan province. While studying in Sichuan (my last trip) I often had a lot of ma la hotpot. Basically ma la hotpot is a boiling pot of oil with the ma and la spices that is used to cook raw vegetables and meats. The ma la hotpot in Chengdu, Sichuan frequently gave me la duzi. In Shanghai however I have had more normal bowel movements in a week than I had in Chengdu in 4 months.

My first dose of Shanghai la duzi came from the lovely bowl of ma la tang (which I guess translates to “numb spicy soup”) shown in the picture. I was cheap. It was delicious. It was spicy. It gave me la duzi!

Maybe that was too much information for you. Now you understand my day to day life a little better. Well, I’ve got the runs… Oops!... I mean, I’VE GOT TO RUN!

2 comments:

Bryce said...

haha there is nothing i'd rather read about then your la duzi. haha

jason said...

I hope you are feeling better now. don't eat too spicy lol